– popularne polskie powiedzenie, na coś co już widzieliśmy, na sytuację, z którą się już spotkaliśmy;
– jest przekręceniem prawidłowego zwrotu „deja vu” (czytane jako dejavi, deżawu, deżawi), czyli odczucie pewności, że przeżywana obecnie sytuacja wydarzyła się już kiedyś, w jakiejś nieokreślonej przeszłości. Polska wersja teżewe powstała jako odpowiednik skrótu TGV, który odnosi się do szybkich francuskich pociągów.
Odmiany:
terzewe, tegiewe, teżewu, teżef,
Teżewe to taki pociong ze Francji.