żebrolink

– tworzenie treści w formie linków, które prowadzą do stron sprzedażowych, na których po wykonaniu transakcji, polecający (twórca linku) otrzyma prowizję; – często stosowana metoda w sieci – zwykle w…Czytaj dalej…

#najlepiej

– hasztag używamy w mediach społecznościowych w odniesieniu do sytuacji życiowych, które polecamy lub, które mocno akceptujemy u innych; – jest to też metoda na dodawanie swojej opinii, bez jej…Czytaj dalej…

trender

– potocznie o narzędziu – facebook trender, które pokazuje poprzez statystyki i analizy (monitoring) jak dobrze prowadzi się dany fanpejdż. Pokazuje, co dla użytkowników jest ważne, co ich wciąga itd….Czytaj dalej…

puste lajkersy

– potocznie o sytuacji, kiedy jakiś materiał w sieci uzyskuje dużo lajków (od lajkersów – osób lajkujących), ale mało komentarzy. Wygląda to więc tak, że sporo osób coś widziało, i…Czytaj dalej…

lajkers

– potocznie o osobie, która lajkuje coś w sieci z użyciem przycisków społecznościowych, szczególnie facebookowego LIKE TO – LUBIĘ TO!

łol – łole

– od angielskiego słowa „wall„, czyli ściana – w odniesieniu do internetu jest to tzw. popularna ściana na fejsie (na facebooku.com) jako strona główna profilu każdego użytkownika, na której widzi…Czytaj dalej…

lajk

– rodzaj internetowej waluty – używanej w formie kliknięcia. Lajk pozwala wyrazić nasze zainteresowanie, wsparcie dla danego tematu, kwestii, wydarzenia; – jest to polska wersja słowa „like” z angielskiego „lubić”…Czytaj dalej…

zadni bild

– z języka śląskiego: zdjęcie profilowe – zwykle kojarzące się ze śląską wersją językową facebooka;

bild

– z języka śląskiego: zdjęcie – zwykle kojarzące się ze śląską wersją językową facebooka;

kamraty

– z języka śląskiego: znajomi; – w przypadku internetu zwykle kojarzące się ze śląską wersją językową facebooka; – istnieje też liczba pojedyncza: kamrat (znajomy).

wertowne

– z języka śląskiego: ulubione – zwykle kojarzące się ze śląską wersją językową facebooka;